这句话不能直译,一般人们用它来表示匪夷所思或猜不透,想不明白的意思,勉强译一下就是:那又会怎么样呢
Happy new year!^_^
How could it be ?翻译:怎么会是这样.(带有不相信的疑问, 或者与预期的相反)
I wonder could it be = 我惊讶、怀疑、猜想 那里会这样 !
意思是:怎么会?
怎么会这样或者说这怎么可能
翻译:那怎么可能?
1. "it could be" 的意思是:有可能会...(怎么怎么样).2. 这句话是对的,但是如果把"a kid"改成" kids"我觉得会更好.3. 是虚拟语气(一半),省略了前面的if 从句,主句:...
What else could it be? 这句翻译出来有两种截然相反的含义,主要取决于说话人当时的口气。1 如果问这句话的人是真诚的问“还有什么别的可能性?”则是正面的问话...
Could be是英语中的一种短语,可以翻译成“可能是”的意思。这个短语常用于陈述一种假设或推测,表示某件事情是有可能发生或存在的。例如,“It could be that he ...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
宋雨琦coulditbe歌词翻译 | could只能用于过去时吗 | Whatwould翻译中文 |
would it be | it could be because the walls | could be worse |
how could it not | youcouldbe什么意思 | would的原形 |
was和were的区别 | 返回首页 |
返回顶部 |